3. Chinese Ikhwān Sect
The Ikhwān sect in China, as Wahhabi movement in Arab peninsular, is also extensively discussed in their works by Chinese scholars like Ma Tong, Bai Shouyi, Jin Yijiu, as well as Orientalists like Mashall Broomhall, Jonathan Lipman, Michael Dillon, Dru C. Gladney, Barbara Pillsbury, Raphael Israeli, and many other prominent scholars worldwide, who have enthusiastically pursued their studies on Chinese Islam in general and Ikhwan sect movement in particular, and whose works often evinced their erudite expertise in the field, which have exonerated me from a detailed delineation of the Chinese IkhwÉn sect. But, as with the case of Wahhabi movement, a cursory look into its history of foundation is indispensable.
The Chinese
IkhwÉn was founded by Ma Wan-fu, whose biography will be briefly dealt with before we deal with the
Ikhwān sect. Ma Wan-fu (1849~1934) whose Muslim name as Nuoh (Nūḥ), a native of Dongxiang, Gansu province, well known as “Ma Guoyuan”,
[8] | Bai Shouyi白寿彝. (1997). Huizu Renwuzhi: Jindai 回族人物志•近代 (Biographical Pedigree of Hui Nationality: Modern Age). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 228-233. |
[9] | Ma Kexun (1982). “Zhongguo Yisilanjiao Yiheiwanipai de Changdaozhe: Ma Wanfu” 中国伊斯兰教伊黑瓦尼派的倡导者 (Ma Wanfu: the Founder of Chinese Ikhwan), in Gansusheng Minzu Yanjiusuo 甘肃省民族研究所 (Gansu Nationalities Institute) (ed.). Yisilanjiao zai Zhongguo 伊斯兰教在中国 (Islam in China). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 439-458; 15. |
[8, 9]
was a gifted and intelligent man, fond of learning since childhood. Already in his childhood he had a solid foundation in Arabic and learned various subjects of Islam from several local
imams. He excelled in learning and outstripped others, stood out as a learned young man. Soon, upon his graduation, he was employed as an
imam, teaching religious sciences, and cultivating students. In 1886, Ma Wan-fu went to Mecca for a pilgrimage together with the
imam Walijia瓦里家 and Ma Hui-san马会三 and others. Upon completing the rituals, they stayed on for another five more years therein. During this stay he studied and refined his learning of the Qur'ān, Ḥadīth, and
fiqh (jurisprudence). In 1892, they returned to China, Ma was venerated by people as "Guoyuan Ḥazhi" (Guoyuan Hajj). According to Ma Tong and others, on their return to China, they brought along several books written by Ibn Abd al-Wahhāb. Referring to those books, and at the same time collaborating with some other
imams from Linxia, they came up with a book titled the
Bukhari Zand,
[9] | Ma Kexun (1982). “Zhongguo Yisilanjiao Yiheiwanipai de Changdaozhe: Ma Wanfu” 中国伊斯兰教伊黑瓦尼派的倡导者 (Ma Wanfu: the Founder of Chinese Ikhwan), in Gansusheng Minzu Yanjiusuo 甘肃省民族研究所 (Gansu Nationalities Institute) (ed.). Yisilanjiao zai Zhongguo 伊斯兰教在中国 (Islam in China). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 439-458; 15. |
[10] | Gao Wen-yuan高文远. (1989). Guoyuan Hazhi: Zunjinggesu de Changdaozhe果园哈智: 遵经革俗的倡导者 (Guoyuan Hajj: the Promoter of Chinese Purist Islam). Taipei: China Islamic Educational Fund. P. 14; 4. |
[9, 10]
a book which is not found until today
, in which they systematically expounded their ideas for the reformation, and this marked the foundation of “
Ikhwān” sect.
The
Ikhwān, also known as “Ahl al-Sunnah”, initially implies “those who adhere to the ‘Sunnah’ (the way) of the prophet”, or Sunnis. Chinese Muslims in Pingliang of Gansu and Ningxia, called themselves the “Kitāb-Sunnah”, which initially implies “al-Qur'ān and al-Sunnah”, but virtually denotes “observant of the Qurān and Sunnah”, evincing a meaning of “obedient sect" or “orthodox”. However, they are named by Gadīm sect (the earliest sect of Chinese Islam) and others Sufi sects in China as "xin jiao" (new sect) or "xin xing pai" (new-practice sect). The followers of this new sect adhere to Māturīdī tenets in theology and Ḥanafī school in jurisprudence in their religious practices, as well as in dealing with social issues.
[2] | Compiling Committee. (2011). Zhongguo Yisilan Baikequan shu 中国伊斯兰百科全书 (The Encyclopedia of Chinese Islam). Chengdu: Sichuan Dictionary Publisher. P. 353; 578; 494; 659; 620; 620. |
[2]
It is said that when Ma Wan-fu returned from Arabia to Hezhou, his native place, he discussed with the 10
imams
[7] | Ma Tong马通. (2000c). Zhongguo Yisilanjiaopai yu Menhuanzhidu Shilue 中国伊斯兰教派与门宦制度史略 (A Brief Account on Chinese Islamic Sects). 3rd edition. Yinchuan: Ningxia People’s Press. P. 108; 96; 94-111; 112. |
[7]
from Hezhou (Modern Linxia) on issues related to theology and jurisprudence. Taking the Qur'ān and the Sunnah as the primary sources, they enlisted some customs and practices popular among Chinese Muslims for quite a long time, which they thought as not conforming with the teachings of the Qur'ān and Sunnah, and suggested abolishing them, in a drive to make Islam restored to its original form. For achieving this goal, they put forward 10 reform proposals:
[7] | Ma Tong马通. (2000c). Zhongguo Yisilanjiaopai yu Menhuanzhidu Shilue 中国伊斯兰教派与门宦制度史略 (A Brief Account on Chinese Islamic Sects). 3rd edition. Yinchuan: Ningxia People’s Press. P. 108; 96; 94-111; 112. |
[11] | Ma Tong马通. (2000b). Zhongguo Xibei Yisilanjiao Jibentezheng 中国西北伊斯兰教基本特征 (The Main Characteristics of Chinese Islam in the Northwest Region). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 988-999. |
[12] | Feng Jinyuan冯今源. (1996) Zhongguo de Yisilanjiao 中国的伊斯兰教 (Islam in China). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 74-75. |
[13] | Li Xinghua 李兴华 & Feng Jinyuan冯今源. (1985). Zhongguo Yisilanjiaoshi Cankaoziliao Xuanbian (Selected Literatures on the History of Chinese Islam). Vol. 1. Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 618-619. |
[7, 11-13]
(1) no erection of Gongbei (Tombs of Sūfī Sheikh) and directly worship them; (2) perform ‘
amal’ (religious duties) by oneself, perform ‘
Tawbah’ (repentance) by oneself. No admittance to intercession of the leaders of Sūfī orders; (3) fulfill the
al-Fardh’ (individual obligation) before fulfilling
al-Nawāfil’ (optional obligation), which is otherwise accounted as
bida‘ah’ (innovation), like putting the cart before the horse; (4) no wearing mourning dress in a funeral, and no bawling to the deceased; no celebration of the seventh day, hundredth day and anniversary day for the deceased; forbid to recite “
Khatm al-Qur’ān” (the thirtieth book of the Qur'ān) on specific days for remembrance of the dead; (5) no celebration of ‘
mawlid al-Rasul’ (birthday of Prophet) and ʿĀshūrāʾ day (10th of Muḥarram), because none of the companions of Prophet had celebrated them, and ‘
Ashura’ is ShiÑa’s festival; (6) forbid singing banquet songs in weddings and forbid presenting needles and threads as dowries; (7) forbid using the Qur'ān but money in funerals to expiate for misdeeds of the dead in the past (
fidya in Chinese); (8) Muslim women must wear
ḥijab (scarf), obey the God’s decree, forbit binding their feet; (9) forbit reciting the Qur'ān collectively in a cemetery, but recited by an individual, and listened to him by the rest; (10) Muslim men should keep their beards, because it is a Sunnah practiced by the Prophet.
These ten items of proposition are also known as the “Ten Prohibitions of Guoyuan”. And to these items, later, another Ikhwan imam Ma Wei-shi马维世added seven more items, further enriched the reform content of the Ikhwān sect.
As seen from the list abovementioned, that some reform items were directed to the unislamic practices of some Chinese Sufi sects, which touched the “red line” of their leaders, hence, the reform activities of Ma Wan-fu incurred furious reactions and relentless attacks from especially the leaders of those sects. Ma Wan-fu himself was landed in jail, cost him so dearly that nearly lost his life. His reform was of course effectively interrupted, almost stopped. Very fortunately, he was saved by Ma Lin马麟 (1876-1945), the warlord and then the defense guardian of Ningxia and Qinghai, later actual governor of Qinghai province, who provided protection to Ma Wan-fu and his reform activities. Thereby, the reform movement revived, and thenceforth swiftly spread to the whole province and nearby provinces like Gansu, Ningxia, the whole northwest region, and later even the whole nation.
In fact, Ma Wan-fu did not oppose the tenet of true Sufism, nevertheless, he believed that some unislamic practices intermingled with Chinese Sufi practices. He wanted to cleanse those unlawful elements. While imāms usually quote the phrase "إنما المؤمنون إخوة", meaning ‘all believers are brothers,’ (Q. 49:10), expecting the unity of all Muslims under one banner, Ma Wan-fu gives the word “brother” a more specific meaning, denoting that all Muslims are equal, none override other fellow Muslims, as some Sufi leaders virtually do.
Ma Wan-fu’s reform proposition and the ideal of “following the Qur'ān and Sunnah and abolishing unlawful customs” soon received positive response from some portion of Chinese Muslim populace, especially some Muslim ulama’ like Wang Jing-zhai 王静斋 (1870 ~ 1949) who strongly supported the reform ideas. By this support, the reform movement soon spread to all provinces across the country, eventually putting Ikhwān sect on equal foot with Gedīm sect, the oldest Chinese Islamic sect. The reform movement finally triumphed and spread nationwide, yet with some aspects varied in different places. But the principal ideas are the same: to cleanse Islam from unislamic practices based on the teaching of the Qur'Én and Hadith.
4. The Relationship Between the Ikhwān and the Wahhābī Movement
In the light of above discussion, one can hardly fail to see some significant parallels between the proclaimed ideals of Ikhwān sect and that of Wahhābī movement in Saudi Arabia. These parallels led some researchers to advocate that the former’s reform ideals are directly derived (or borrowed) from the latter. This assertion is, however, untenable. In support of this claim we provide the proof as follows.
4.1. From a Historical Perspective
To clarify the relationship between the two movements, it is necessary to briefly review the history of sectarianism in Islam. Those who are familiar with the early Islamic history know that the earliest formidable theological sects were Sunni (Ahl al-Sunnah wal-JamāÑah), Shīʿa (al- Shīʿah), MuÑatazilah and other lesser powerful sects. The famous four
madhhabs (schools of laws) of Islam, Hanafi, Māliki, Shāfiʿī, and Ḥanbali all belong to Sunnī sect. Their views in Islamic theology are in principle unanimous but varied in jurisprudence. Those schools are named after their founders: Abu Ḥanifa al- Nuʿmān (d. 767), Mālik ibn Anas (d. 795), Muhammad Idris al-Shāfiʿī (d. 820), and Ahmad ibn Hanbali (d. 855). Hanafi and Shāfiʿī school are most influential while the other two, Maliki and Hanbal schools are at lesser degree.
[14] | Haddad, Gibril Fouad. (no date). the Four Imams and Their Schools. London: Muslim Academic Trust. Pp. 7, 221, 185, 301; 79. |
[14]
In the 9th-10th centuries, two Muslim theologians emerged among Sunnī Muslims, Abū al-Ḥasan al- Ashʿarī (d. 936) in Iraq and Abū Mansūr al-Māturīdī (d. 944) in Central Asia. The theological theories proposed by them were later formed Ashʿarīsm and Maturidism theologies. Ḥanafī school adherents mostly attach to the Māturīdīsm theology while Mālikī and Shāfiʿī schools’ adherents mostly attach to the AshÑarīsm theology.
[14] | Haddad, Gibril Fouad. (no date). the Four Imams and Their Schools. London: Muslim Academic Trust. Pp. 7, 221, 185, 301; 79. |
[14]
A portion of Ḥambalī school adherents embrace the doctrine of the Ashʿarīism, while the rest of them adhere to a new theological school called al-Athariyyah or Ahl al-Ḥadīth (textualism) by themselves, and al-Ḥanābilah by other school members.
There was no serious antagonism between Ashʿarīism and Maturidism, but these two with al-Hanabilah, because they (the former two and the latter) relegate each other as non Ahl-Sunnah based on some hairsplitting theological arguments.
Chinese Muslims exclusively, apart from a very small portion of them who adhere to Shīʿa theology, belong to Sunnī sect, Maturidism in theology, and Ḥanafī school in jurisprudence. Ma Wan-fu did neither criticize Ḥanafī jurisprudence nor deny al-Māturīdī doctrine but opposed to some heretical practices existing in the religious life of Chinese Muslims of the time. He claimed that, when he returned to China from the pilgrimage, he brought back from Mecca the “Orthodox” belief, that orthodox was “Ahl al-Sunnah wa al- Jamāʿa”, not particularly Wahabism.
As for the designation “
Ikhwān”, Gao Wen-yuan高文远 (1911~2010) made the following explanation in his book mentioned above, that, “
Ikhwān in Arabic means ‘brother’, a word mentioned in the Qur'ānic verse ‘all believers are brothers,’ (Q. 49:10) implying that all believers in Islam, regardless of race, color, nationality, and region, are as brothers and sisters, which is almost a mantra casually said by any Middle East Arab to any Muslim from elsewhere, in the sense that all Muslims are servant to Allah, the followers of one prophet, Muhammad, they all are one family: the very foundation to Chinese
Ikhwān sect advocated by Ma Wan-fu. All Muslims are equal in spirit and status, no distinction of nobility and inferiority, master and slave, wealthy and poor. This assertion is diametrically opposed to the actual practices of some Sufi sects. Less wonder that his reform was severely counteracted by those Sufi sects, especially of their sheikhs (or
murshid in some sects), who extracted, sometimes forcefully, levies as well as alms from their adherents; stood aloof over them and lived a much better life than them. Obviously, Ma Wan-fu and his
Ikhwan are not in the same line with those
Sūfī sheikhs and their sects.”
[10] | Gao Wen-yuan高文远. (1989). Guoyuan Hazhi: Zunjinggesu de Changdaozhe果园哈智: 遵经革俗的倡导者 (Guoyuan Hajj: the Promoter of Chinese Purist Islam). Taipei: China Islamic Educational Fund. P. 14; 4. |
[10]
Wahhābīs however vary. As mentioned earlier, that the founder of the Wahhābī movement, Ibn Abd al-Wahhāb, was a scholar of the Ḥambalī school, which gives more importance to al-naql (text), while less to al-ʿaql (reason), more to al-riwāyah (narration), while less to al-dirāyah (cognition). Furthermore, Wahhābīs, as Hambali successors, went further, they adhered to the Qur'ān and the Ḥadīth literally, opposed commentaries (al-ta'wīl), personal opinions (al-ra'y) and analogies (al-qiyās): propositions similar to that of the textualism in the history of Islamic theology, represented by Daud bin Ali al-Ẓāhiriyya (d. 883) and Ibn Ḥazm al-Ẓāhiri (d. 1064); who both casted doubt to rational judgment on theological creed, denied the role of reason, and opposed AshÑarīsm and Māturīdīsm schools who used the reasoning intellect as the basis for judgment. Influenced by Ibn Taymiyya, who strongly advocated the “Salafism”, Wahhabi adherents called themselves “Salafiyah” (the followers of three earliest Muslim generations). “Wahābi” or “Wahhabiyyah” is an “exonym” imposed on them by their opponents.
4.2. From the Standpoint of Ikhwan’s Theological Position Against ibn Taymiyya and the Wahhābī Movement
Because of their different historical traditions and school affiliations, the Chinese Ikhwān sect and the Chinese Salafi which split from the Ikhwān sect hold diametrically different positions towards Ibn Taymiyya and the Wahhābī movement. Derived from the Wahhābī movement, the most followers of the Chinese Salafi are skeptical, even opposing to the four Sunnī schools of jurisprudence and two major doctrinal schools (Ashʿarīīsm and Māturidīsm), asserting themself as “Lāmadhhabiyyah” (no school-ism). Criticizing many preeminent scholars, they revere only Ibn Taymiyya as their supreme religious and academic authority, or as they labelled him Sheikh al-Islām (the scholar of Islam), taking his writings as the second source after the Qur'ān and the Sunnah, quoting therefrom for questioning others “orthodoxy”. On the other hand, Chinese Salafi, as a part of the world Salafi, also revere highly Ibn Taymiyya and his thought, exactly as their Saudi masters did and doing. They praise Ibn Abd al-Wahhāb and revere his thought, taking his works as classics.
The Ikhwān recognizes as orthodox the four major schools of jurisprudence, including the Ḥambalī school, and the two major doctrinal schools. They praise the scholars of all schools and their works, instead of rejecting or criticizing them due to their different views. Nevertheless, they reject Ibn Taymiyya and his writings, with a view that he had made many “heretical” doctrinal claims and “erroneous” jurisprudent views. Some extreme Ikhwan imams label Ibn Taymiyya as a “heretic”, “Salafi” as “Wahhābī”, and “Wahhābī” as a “heretical” faction, treating them as followers of “wrong way”. Those extremists believe that the two holy places (Mecca and Medina) are under control of “Wahhābī”, who are bidʿa (innovation) practitioners, whose prayers are invalid and unaccepted, therefore, their prayers (al-salat) should not be followed. Whereas the moderate Ikhwān imams acknowledge that Ibn Taymiyya was a great scholar, meanwhile, considering him as a controversial historical figure, and his writings as such. This is truly in sharp contrast with that Chinese Salafi.
4.3. On the Plane of Time
Mecca and Medina are two holiest cities of Islam, over them who hold political sways will have the stronger say in the affairs of the Muslim World. The Saudis took the control over Mecca in 1803~1804, gained independence from Ottoman Empire in 1811, but soon, after seven years, was overthrown. By 1843, they established sovereignty only in the Najd region in the eastern Arabia peninsula but lost again in 1892. As mentioned earlier, Ma Wan-fu’s pilgrimage and stay therein for study was between 1886 and 1892. By that time, Mecca and Medina were not yet controlled by
Wahhābīs but still administered by Awn Rafiq Pasha (d. 1905), the Emir and Sharif of Macca appointed by the Ottoman authority. The Ottomans were virtually more tolerant of other religions existing in its territory; they, however, could not tolerate the
Wahhābīs who were undermining their sovereignty. Moreover, the Ḥussein family,
[2] | Compiling Committee. (2011). Zhongguo Yisilan Baikequan shu 中国伊斯兰百科全书 (The Encyclopedia of Chinese Islam). Chengdu: Sichuan Dictionary Publisher. P. 353; 578; 494; 659; 620; 620. |
[2]
who virtually administered Mecca at the time, would not allow the
Wahhābīs to use Mecca as a base for spreading their ideas.
Ten years later, 1902, when the Saudis captured Riyāḍ and regained control over the Najd region, Mecca and Medina were still under the control of the Ottomans, administered by the Hussein family. About 1924~1925, the Saudis occupied two holy places. Seven years later, in 1932, they gained independence, named it as the Kingdom of Saudi Arabia. 1910, Abd al-ʿAzīz ibn Saudi (1880-1953) founded the
Ikhwān group, a radical group nothing in common with Chinese
Ikhwan, in the Najd region, the center of their power. This implies that, eighteen years after Ma Wan-fu’s leave of Mecca, the Saudis began to promote
Wahhābī ideas in the Najd regionwide, when Mecca was still under the jurisdiction of the Ottomans. As the custodian of the Holy Land, the Turks knew well what the spread of Wahhābīsm meant to them. They prohibited establishment of any schools teaching
Wahhābīs ideologies in Mecca, the Holy Land, banned
Wahhābī teachings, neither could anyone dare to openly disseminate
Wahhābī ideas. Books containing
Wahhābī ideas were likely to be burned. Under these socio-political circumstances, although Ma Wan-fu possibly had heard of the
Wahhābī movement and his teachings but not necessarily had accepted their doctrinal ideas.
,
2]In 1936, forty-eight years after Ma Wan-fu’s return to China and four years after the founding of the Saudi state, when Ma De-bao马得保 (1867~1977) and other Chinese Ikhwan imams performed their pilgrimage, then only that they found the “Salafism” was overtly propagated by the Wahhābīs as the authoritative doctrine in the Islamic holy places. Ma and some of his retinues accepted the Wahhābīsm, and upon returning, took with them some works of Ibn Taymiyah, Ibn Gayyim al-Jauzi (d. 1350), and Ibn Abd al-Wahhāb; soon afterwards, they started propagating Salafism in China.
4.4. About the Books Brought with Them by Ma Wan-fu and His Advocates
Ma Tong mentioned that when Ma Wan-fu returned home, he brought with him Kashf al-Shubhat (Removal of the Doubts) by Ibn Abd al-Wahhābī and Ruh al-MaÑani (The Soul of Meaning) by Mahammad al-Ālūsī al-Baghdadi (d. 1854), and ÑAjā'ib Muḥammad by Muhammad, of them the last book, for time being, could not be located.
Kashf al-Shubuhāt is one of the highly regarded compositions by Abd al-Wahhab, and one of the most important reference books for Wahhābīsts or Salafis. Ālūsī (d. 1854), the author of
Rūḥ al- Maʿānī was a famous scholar of the Ḥanafī school, had nothing to do with Wahhābism. As for ʿAjāʾib
Muḥammad, whose status is unclear to us. According to Ma Xiao-xu’s research entitled “Probing into Ma Wan-fu’s Religious Thought,”
[15] | Ma Xiao-xu. (2015). Ma Wan-fu Zongjiaosixiang Tanxi 马万福宗教思想探析 (Probing into Ma Wan-fu's Religious Thought), master dissertation, Northwestern University, 2007; in Hai Mo (ed.), Guoyuan Hazhi yu Yihewani Yanjiu Lunji 果园哈智与伊赫瓦尼研究论集 (Collection of the Articles on Guoyuan Hajj and Ikhwan). Beijing: Blue Sky Press. pp. 377-416. |
[15]
Ma Wan-fu brought with him the books which included
Saḥīḥ al-Bukhārī by Muhammad al-Bukhari (d. 870) and other books, which are not mentioned by Ma Tong in his writings of any sorts. Furthermore, due to the pressing tension between the
Wahhabis and the Ottoman authority of that time, we can safely say that it was very difficult to find books promoting the ideas of Wahhābīsm in Mecca at that time.
Afterwards, according to Ma Tong in his
Sources of Chinese Sufi Sects, in 1931, Ma Xiang-chen马祥臣, Ma Wan-fu’s second son, and Ga Su-ge 尕苏哥performed their pilgrimage, upon returning, they brought with them eight books:
al-Ṭarīqa al-Muḥammadiyyah (the Way of Muhammad),
Inqāẓ al-Na'imīn (Awakening Sleepers),
Irshad (Guidance),
al-Shāmīl (Comprehensiveness),
Majmūʿ al-Fatāwā (Collection of Juristic Judgement),
Majmūʿ al-Rasāʾil (Collection of Letters),
Bidaya (Beginning and Ending),
[1] | Ma Tong马通. (2000a). Zhongguo Yisilanjiao Menhuan Suyuan 中国伊斯兰教门宦溯源 (Sources of Chinese Sufi Sects). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 131-133; 136; 136. |
[1]
and one more unclear of its title. Ma Tong believes that “these books present the orthodoxy of the
Wahhābis theology.” However, a cursory look at the content of those books, one can find that among them, beside
Majmūʿ al-Fatāwā written by Ibn Taymiyya, the most reverent scholar of Wahabbism, the rest are written not by
Wahhabi scholars. Even
Majmūʿ al-Fatāwā, the only book in the list written by Ibn Taymiyya, was most probably in handwritten form, because its publication was virtually impossible due to political circumstances. To our knowledge, the first publication of
Majmūʿ al-Fatāwā by Ibn Taymiyya was in 1977. The other five books listed above all were written by Ḥanafī scholars, least to do with Wahhābīsm. Conversely, some of them, e.g.
al- al-Ṭarīqa al-Muhamadiyyah,
Irshad among others, are forthrightly rejected by the Salafi scholars.
4.5. The Sourcebooks Used by Ma Wan-fu and His Advocates
Ma Tong mentioned that Ma Wan-fu and some
Ikhwan imāms “selected eight classics, including
Iḥyāʾ ʿUlūm al-Dīn,
Tafsīr al-Baiḍāwī,
Irshād,
Kalām, and
Fiqh, from which they extracted and compiled a sutra titled
Bukhari Zand, in which they systematically presented the ideas of the
Ikhwān”
[1] | Ma Tong马通. (2000a). Zhongguo Yisilanjiao Menhuan Suyuan 中国伊斯兰教门宦溯源 (Sources of Chinese Sufi Sects). Yinchuan: Ningxia People’s Press. Pp. 131-133; 136; 136. |
[1]
. In respect to the
fiqh book brought back by Ma Wan-fu, some scholars believe that it is
Kitab al-Mabṣūṭ written by Imām al-Sarkhasī (d. 1097), one of the famous scholars of the Ḥanafī school. The author of
Ihyā' Ulūm al-Dīn is Imam al-Ghazzali (1058~1111), and that of
Tafsīr al-Baiḍāwī is Abdullāh bin Umar al-Baiḍāwī (died 1291), both follow the Ashʿarī school in theology and the Shāfi‘ī school in jurisprudence. The author of
Irshād is a Turkish scholar of modern time named Haj Muhammad Amīn Afandī (whose life unknown).
Kalām book might be “
al-ʿAqāʾid al-Nasafiyyah” written
by Umar Nasafī (1068~1142), which is one of the famous classics of Māturīdī school of theology. As for the
Mabsūt, as mentioned above, it is a representative work of Sarkhasī, a Ḥanafī jurist. From the foregoing, we may conclude that these books have nothing to do with
Wahhābis, none of them is a reference for
Wahhābīs. Conversely, most of these books, especially
Kalam book, are criticized and rejected by
Wahhābīs.
In addition, Ma Tong said that the “Ten Prohibitions of Guoyuan” formulated by Ma Wan-fu and his advocates were based on the ten “bidʿa” (innovations) from al-Ṭarīqa al-Muhammadiyyah (the Way of Prophet Muhammad) by al-Bar Kalī (d. 1573), as an important source for forming Ikhwān’s theological theory. Al-Bar Kalī was one of the Ḥanafī scholars, died in 1573. His book afore mentioned is one of the textbooks accepted and taught by the imams of all sects in China except Salafī. In it the author discusses ten “bidʿa”, whose content is roughly the same as in the “Ten Prohibitions of Guoyuan”.
4.6. On the Plane of the Proclaimed Reform Proposition
The
Wahhābī movement in Arabian Peninsula and the
Ikhwan sect in China both belonged to the reformation movement. Both similarities and differences are found in their reform propositions. On the former, the similarities, we find that both advocate earnest attachment to the teachings of the Qur'ān and Sunnah, sincere performance of prayers, and criticism of extreme Sufism; both forbid “nocturnal religious activity” (inviting
imāms and their students to people’s house in Rajab month, to read the Qur'anic chapter “Tawbah” and
istighfār for the forgiveness of their sins, or for the dead person); forbid wear of white clothes in a funeral, and celebration of parents death days. On the later, the major differences, we find that Chinese
Ikhwān advocates that a Muslim man should put on a turban (
Tastār in Farsi) while
Salafi advocates that he should wear a headscarf as the people in the Persian do;
Ikhwān allows followers to whisper the their
niyyah (intention) when starting their prayer, encourages those who had committed sins to atone their sins with money (
al-fida), allows recitation of the Qur'anic verses when burying the dead in the cemetery; while
Salafi allow not, conversely, they deliberately oppose those practices. Furthermore, some doctrinal and didactic tenets brought forth by
Salafi,
such as the theory of three articles of Islamic faith, increase and decrease of one’s
imān, three-time of raising hands during prayer, and repeat the recitation of “al-Fātiḥah” (opening chapter) after
imam’s reciting, and shouting “amīn” afterwards, etc., are also not accepted by
Ikhwān. [7] | Ma Tong马通. (2000c). Zhongguo Yisilanjiaopai yu Menhuanzhidu Shilue 中国伊斯兰教派与门宦制度史略 (A Brief Account on Chinese Islamic Sects). 3rd edition. Yinchuan: Ningxia People’s Press. P. 108; 96; 94-111; 112. |
[7]
The gravest cleavage between the two reform movements is that the Wahhābī movement is essentially political while the Chinese Ikhwan is religious. The Wahhabis called on Arab Muslims to unite against the Ottomans who are also Muslims, thus it was an expression of nationalism and even tribalism based on the ideas of ethnicity or tribal independence. They unequivocally acclaimed that only Arabs could shoulder the mission of restoring the purity of Islam, declared “jihad” (holy war) against the Ottomans for the unity of the Arabian Peninsula and national independence, and issued the ruling of the country with the theology of the Ḥambalī school. All these motives reflect the political and miliary nature of Wahhabi movement; in sharp contrast with Chinese Ikhwan movement who does not involve any political and military issues, nor did they even attempt the “jihad”.
As said, one may assume that if Ma Tong’s suggestion of that Chinese Ikhwān’s ideas and thoughts were derived from Wahhābī theology is true, there must not be so many blatant dissimilarities between them. What in common for them is that both movements started in the same epoch, and both adhered to the Sunnī school. Besides these, one hardly can draw a conclusion that one is the source, and the other is its derivative.