| Peer-Reviewed

Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola

Received: 19 October 2021     Accepted: 12 November 2021     Published: 23 November 2021
Views:       Downloads:
Abstract

This research, whose title focuses on the "Dynamics of forms of treatment in the Portuguese spoken in Angola" aims to (i) describe the phenomenon of alternation of forms of treatment, precisely in the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje; (ii) to characterize the main cases of functional opposition of the forms of treatment in the municipal administration of Luanda and in the Provincial Office of Education of Malanje; (iii) contribute to the knowledge and understanding of the forms of treatment of Portuguese broadcast in Angola. For the implementation of the research, an oral and written corpus was used, the sources of which are the statements extracted from the interviews and questionnaires applied to the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje. For the treatment of the data, I proceeded to the comparative analysis of the forms of treatment used in the different contexts (proximity vs. distancing) between the speakers, with the intention of understanding the significant difference in the scope of their placement. I also realized that the dynamics of the forms of treatment in the institutions under this provide the possibility of their employment, implying several sociolinguistic factors, with an enhancement to the social hierarchy, formality vs. informality, education, age, etc. Thus, it seems to me that the use of forms of treatment is complex, because the sensitivity of the speakers of the two cities, with regard to the use of the forms of treatment is visibly diverse and, it is denoted, ignorance about the correct use of them. The results show that languages are dynamic and non-static systems and that the Portuguese language has its own particularities in the different national norms.

Published in International Journal of Applied Linguistics and Translation (Volume 7, Issue 4)
DOI 10.11648/j.ijalt.20210704.12
Page(s) 133-140
Creative Commons

This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution and reproduction in any medium or format, provided the original work is properly cited.

Copyright

Copyright © The Author(s), 2021. Published by Science Publishing Group

Keywords

Dynamic, Forms of Treatment, Portuguese, Angola

References
[1] Lešková, Jana. (2012). Forms of treatment in Portuguese Europe. (Master's Thesis). Filozofická faculta, Univerzita palackého v olomouci. Katedra romanistiky- portugalská sekce.
[2] Tavares, Sara. (2013). Portuguese Grammar. Lisbon: New Publisher.
[3] Adriano, P. Soma. (2014). Morphosintactic treatment of expressions and physical structures of the Portuguese in Angola – Divergences in relation to the European norm. (Doctoral thesis). Évora: University of Évora.
[4] Mundim, Sonia Sandra de Moura. (1981). Forms of treatment and vocatives in Rio de Janeiro. Master's thesis in Linguistics. Federal University of Rio de Janeiro.
[5] Kutala, Celestino Domingos & Pedro, João Domingos. (2021). Didactic-Pedagogical Approach to a Real Teaching of Portuguese Second Language in Angola. Volume 9, Issue 5, September 2021, Pages: 209-215.
[6] Marcos, Z. C. Virgínia; Ribeiro S. Paula et al. (2000). Dicionário de Metalinguagens da Didáctica. Porto: Porto Editora.
[7] Saussure, Ferdinand. (1978). General Linguistics Course. Lisbon: Publications Don Quixote.
[8] Imbamba, Jose Manuel. (2010). A New Culture: For Women and Young Men. 2nd ed. Luanda: Paulinas.
[9] Crespi, Franco. (1997). Manual of Sociology of Culture. Lisbon: Print.
[10] Duarte, Ines. (2000). Portuguese Language: Analysis Instruments. Lisbon: Open University, pp. 15-31, 41-58.
[11] Undolo, E. Márcio. (2018). Portuguese Language - Grants for its Teaching in Angola. 1st ed. Luanda: Eco 7 Investments.
[12] Possenti, Sirius. (1996). Teaching grammar at school. Campinas: Marked of Letters: Brazilian Letters Association.
[13] Bechara, Evanildo. (2014). Modern Portuguese Grammar. 38th Rio de Janeiro: Brazil. Publisher. New Frontier & Lucerne.
[14] Soares, Magda (2002). Language and school: a social perspective. 17th ed. São Paulo: Attica.
[15] Undolo, E. Márcio. (2014). The Portuguese in Angola - Subsidies for its study. Bengo - ESP.
[16] Elisha, Abreu. (2008). Portuguese. – The Essential on the Portuguese Language. Luanda: Nzila Editorial.
[17] Lyons, John. (1981). Language and Linguistics an Introduction. First. Ed. Cambridge University: United Kingdom. Ltc Publishing House.
[18] Fiorin, José Luis. (2003). Introduction to Linguistics: I theoretical objects. São Paulo: Context.
[19] Franchi, Carlos. (1991). But what is even "Grammar"? In Lopes, H. V. et al. Portuguese language: the curriculum and the understanding of reality. São Paulo: Department of Education/Coordination of Pedagogical Studies and Standards.
[20] Clyne, M. (Ed.) (1992). Pluricentric Languages. Differing norms in different nations. Berlin: De Gruyter.
[21] Swann, Joan, Ana Deumert, Theresa Lillis, Rajend Mesthrie (2004). A Dictionary of Sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
[22] Rabbit, Izete, Edair Görki, Guillerme May, Christiane Nunes de Souza. (2012). Sociolinguistics. Florianópolis: LLV/CCE/UFSC, pp. 11-108.
[23] Mota, M. A. Rabbit da. (2001). Linguistic variation and diversity in Portugal. In More languages, more Europe: celebrating the linguistic and cultural diversity of Europe, Matthew, Maria Helena Mira (coord.). Lisbon: Colibri Editions, pp. 27-34.
[24] Lopes, M; Pinto, M; Azevedo et. Al. (2014). Practical Grammar of Portuguese. Lisbon: Editor, S. A.
[25] Costa, A. Solla, L. Soares, V. L. (2016). Portuguese Language Manual for Primary School Teachers. 2nd ed. Luanda.
[26] Almeida, Carlos Nuno de. (2011). Portuguese language in Timor-Leste. Lisbon: LIDEL, Technical Editions.
[27] Ima Panzo, B. John. (2014). Teachers' representations on the Portuguese Language Second Language: Lines of Action. Continuing Education Program for Primary School Teachers in Angola. (Doctoral thesis). Covilhã: University of Beira Interior, Portugal.
[28] Cabral, Lisender A. Vicente. (2005). Prepositional verbal complements of Portuguese in Angola. Master's thesis. University of Lisbon.
[29] Mudiambo, Quibongue. (2014). Linguistic Studies on Lexicology and Learning Lexicography (Applied) to Portuguese Language Teaching. Lisbon: Colibri Editions.
[30] Miguel, Maria Helena. (2014). Dynamics of Pronominalization in Portuguese luanda area. Mayamba: Luanda: Education Collection.
[31] Fernandes, J.; Ntondo, Zavoni. (2002). Angola: Peoples and Languages. Luanda: Ed. Nzila.
[32] Chicuna, Mavungo A. (2014). Portuguese isms in the Bantu languages. A Kiyombe Portuguese Dictionary. Hummingbird Editions. 3rd edition - (Extra - collection).
[33] Martinet, Andre. (1995) [1989]. Function and dynamics of languages. Trad. Jorge Morais de Barbosa and Maria Joana Vieira Santos. Coimbra: Almedina.
[34] It's Coseed, Eugen. (1979). Sync, diachronicity and history. The problem of linguistic change. Trad. Carlos Alberto da Fonseca and Mário Ferreira. São Paulo: Presence.
[35] Pedro, J. D. Joaquim. (2015). Morphosintactic approach in the Regency of Adversative Connectors in texts written by students of the 12th class of the Course of Economic and Legal Sciences - School of St. Joseph of Cluny - Malanje. End Of Course work in Portuguese Linguistics. (Unedited monograph). Ndalatando, North Cuanza.
[36] Raposo, E. Bzaglo Paiva et al., ogs. (2013). Grammar of Portuguese, vols. I & II. Lisbon: Calouste Gulbenkian Foundation.
Cite This Article
  • APA Style

    João Pedro. (2021). Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola. International Journal of Applied Linguistics and Translation, 7(4), 133-140. https://doi.org/10.11648/j.ijalt.20210704.12

    Copy | Download

    ACS Style

    João Pedro. Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola. Int. J. Appl. Linguist. Transl. 2021, 7(4), 133-140. doi: 10.11648/j.ijalt.20210704.12

    Copy | Download

    AMA Style

    João Pedro. Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola. Int J Appl Linguist Transl. 2021;7(4):133-140. doi: 10.11648/j.ijalt.20210704.12

    Copy | Download

  • @article{10.11648/j.ijalt.20210704.12,
      author = {João Pedro},
      title = {Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola},
      journal = {International Journal of Applied Linguistics and Translation},
      volume = {7},
      number = {4},
      pages = {133-140},
      doi = {10.11648/j.ijalt.20210704.12},
      url = {https://doi.org/10.11648/j.ijalt.20210704.12},
      eprint = {https://article.sciencepublishinggroup.com/pdf/10.11648.j.ijalt.20210704.12},
      abstract = {This research, whose title focuses on the "Dynamics of forms of treatment in the Portuguese spoken in Angola" aims to (i) describe the phenomenon of alternation of forms of treatment, precisely in the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje; (ii) to characterize the main cases of functional opposition of the forms of treatment in the municipal administration of Luanda and in the Provincial Office of Education of Malanje; (iii) contribute to the knowledge and understanding of the forms of treatment of Portuguese broadcast in Angola. For the implementation of the research, an oral and written corpus was used, the sources of which are the statements extracted from the interviews and questionnaires applied to the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje. For the treatment of the data, I proceeded to the comparative analysis of the forms of treatment used in the different contexts (proximity vs. distancing) between the speakers, with the intention of understanding the significant difference in the scope of their placement. I also realized that the dynamics of the forms of treatment in the institutions under this provide the possibility of their employment, implying several sociolinguistic factors, with an enhancement to the social hierarchy, formality vs. informality, education, age, etc. Thus, it seems to me that the use of forms of treatment is complex, because the sensitivity of the speakers of the two cities, with regard to the use of the forms of treatment is visibly diverse and, it is denoted, ignorance about the correct use of them. The results show that languages are dynamic and non-static systems and that the Portuguese language has its own particularities in the different national norms.},
     year = {2021}
    }
    

    Copy | Download

  • TY  - JOUR
    T1  - Dynamics of Forms of Treatment in Portuguese Spoken in Angola
    AU  - João Pedro
    Y1  - 2021/11/23
    PY  - 2021
    N1  - https://doi.org/10.11648/j.ijalt.20210704.12
    DO  - 10.11648/j.ijalt.20210704.12
    T2  - International Journal of Applied Linguistics and Translation
    JF  - International Journal of Applied Linguistics and Translation
    JO  - International Journal of Applied Linguistics and Translation
    SP  - 133
    EP  - 140
    PB  - Science Publishing Group
    SN  - 2472-1271
    UR  - https://doi.org/10.11648/j.ijalt.20210704.12
    AB  - This research, whose title focuses on the "Dynamics of forms of treatment in the Portuguese spoken in Angola" aims to (i) describe the phenomenon of alternation of forms of treatment, precisely in the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje; (ii) to characterize the main cases of functional opposition of the forms of treatment in the municipal administration of Luanda and in the Provincial Office of Education of Malanje; (iii) contribute to the knowledge and understanding of the forms of treatment of Portuguese broadcast in Angola. For the implementation of the research, an oral and written corpus was used, the sources of which are the statements extracted from the interviews and questionnaires applied to the employees of the Municipal Administration of Luanda and the Provincial Office of Education of Malanje. For the treatment of the data, I proceeded to the comparative analysis of the forms of treatment used in the different contexts (proximity vs. distancing) between the speakers, with the intention of understanding the significant difference in the scope of their placement. I also realized that the dynamics of the forms of treatment in the institutions under this provide the possibility of their employment, implying several sociolinguistic factors, with an enhancement to the social hierarchy, formality vs. informality, education, age, etc. Thus, it seems to me that the use of forms of treatment is complex, because the sensitivity of the speakers of the two cities, with regard to the use of the forms of treatment is visibly diverse and, it is denoted, ignorance about the correct use of them. The results show that languages are dynamic and non-static systems and that the Portuguese language has its own particularities in the different national norms.
    VL  - 7
    IS  - 4
    ER  - 

    Copy | Download

Author Information
  • Sections